当前位置 :
自考专业(英语)分类导航 :
1、【题目】合营各方按注册资本比例分享利润和分担风险及亏损。()选项:A.Thepartiestotheventureshallsharetheprofits,risksandlossesinproportiontotheircontributionstotheregisteredcapital.B...
1、【题目】Sinceeconomicreformbeganin1978,anaveragegrowthrateofalmost10%ayearhasseenChina’sGNPnearlyquadruple.()选项:A.自1978年经济改革以来,中国经济以年均10%的速度增长,使其国民生产总值翻...
1、【题目】翻译:中国是一个发展中的沿海大国。中国高度重视海洋的开发和保护,把发展海洋事业作为国家发展战略,加强海洋综合管理,不断完善海洋法律制度,积极发展海洋科学技术和教育。中国积极参与联合国系统的海洋事务,推进国家间和地区性海洋领域的合作,并认真履行自己承担的义务,为全球海洋开发和保护事业做出了...
1、【题目】英语翻译:thescienceofbioticcontrol答案:生物控制(科)学解析:暂无解析1、【题目】英语翻译:Vatican答案:梵蒂冈解析:暂无解析1、【题目】英语翻译:comeintoforce答案:生效解析:暂无解析1、【题目】翻译:老年人有长处,但也有很大的弱点——老年人...
1、【题目】Cicerosaid,“Indoingso,Ididnotthinkitnecessary()选项:A.totranslatewordforwordB.topreservethegeneralstyleC.tokeeptheforceofthelanguageD.tochangethef...
1、【题目】英语翻译:comeintoforce答案:生效解析:暂无解析1、【题目】翻译:ChinamaywellbethefavoritewhippingboyofmanufacturersintheUnitedStatesthesedays.Butinthedevelopingworld,the...
1、【题目】翻译:DrivingsouthwardfromCairointothevalley,Ienteredalandscapethatowedlittletothepresentera.答案:我从开罗驱车南行,进入尼罗河河谷,这里的景色没有亏欠多少现在的时代。解析:暂无解析1、【题目】英语翻译...
1、【题目】我感谢陆登庭校长的邀请,使我有机会在这美好的金秋时节来到你们这座美国古老而又现代化的学府。()选项:A.IthankPresidentRudenstinetoinvitemetothisoldyetmoderninstitutionoftheUnitedStatesinthisgolde...
1、【题目】翻译:WorldWarIIwasmorecomplexthanWorldWarI,whichwasacollisionamongtheimperialistpowersoverthespoilsofmarket,resourcesandterritories.答案:第二次世界大战比第一次...
1、【题目】翻译:DrivingsouthwardfromCairointothevalley,Ienteredalandscapethatowedlittletothepresentera.答案:我从开罗驱车南行,进入尼罗河河谷,这里的景色没有亏欠多少现在的时代。解析:暂无解析1、【题目】英语翻译...
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞